Lección 1 - 5

 

by

Haky & Vany

 

 

 

APRENDE COREANO

 

Lección 1 - 5

 

 

 

15/03/2014 - Aprende Coreano!!!

Ejercicio Número1: Completa las frases añadiendo la partícula de existencia 에, y las partículas de tema y/o sujeto que faltan en las siguientes oraciones:

공원 나무 있어요. (나무 = árbol)

책상 위 가방 있어요.

가방 의자 아래 없어요.

이반 어디 있어요?

이반 지금 집 있어요.

영화관 어디 있어요?

식당 어디예요?

여기 백화점이에요.

가방 안 책 없어요.

우체국 학교 앞 있어요.

극장 오른쪽 병원 있어요.

Ejercicio Número 2: Escribe en coreano las siguientes preguntas utilizando tanto el verbo 있다 como el verbo 이다.

¿Dónde está el colegio?

¿Dónde está Sara?

¿Dónde está el hospital?

¿Dónde está el profesor?

¿Dónde está el gato?

¿Dónde están los gatos?

¿Dónde están los libros?

¿Dónde está el centro comercial?

Ejercicio Número 3: Responde las siguientes preguntas en coreano:

그 사람은 지금 어디에 있어요? (está en el parque)

냉장고에 생선가 있어요? (생선 = pescado. Sí hay)

병원 뒤에 가게이 있어요? (가게 = tienda. No hay)

이반이는 학교에 있어요? (Sí está)

하경이는 어디예요? (está en el centro comercial)

여기는 어디예요? (estamos en el cine)

저 곳은 어디예요? (es el banco)

고양이가 어디에 있어요? (está en la habitación. Habitación= 방)

가방이 어디에 있어요? (está detrás de la cama. Cama= 침대)

Ejercicio Número 4: Traduce al coreano las siguientes frases en español

El gato está debajo de la silla.

La casa está al lado del banco.

Hay un perro en el parque. (perro = 개)

El perro no está en el parque.

Esa persona está ahí.

 

¿Dónde estamos?

(aquí) Estamos en el centro comercial.

 

¿Donde está el cine?

El cine está a la izquierda del restaurante.

 

Carlos está en frente del colegio.

¿Está Pedro en la tienda?

No, no está

Sí, sí está.

¿Hay libros dentro de esa habitación?

No, no hay.

Sí, sí hay.

 

Hay un teatro detrás del parque?

No, el teatro está allí.

 

Esa casa no está aquí. La casa está cerca del banco.

Ana no está en casa. Ahora está en el colegio.

SOLUCIONES:

Ejercicio Número1:

공원에 나무가 있어요. (como habíamos comentado en la lección, damos preferencia a las partículas de sujeto sobre las de tema con estos verbos. Especialmente en este tipo de frases en las que el verbo 있다 se traduce como "HABER". En el parque HAY árboles. En estos casos es raro el uso de partículas de tema ya que hablamos siempresobre información nueva para el oyente.)

책상 위에 가방이 있어요.

가방은/이 의자 아래에 없어요. (En esta frase se pueden usar ambos tipos de partículas ya que preguntamos sobre algo ya conocido y pedimos su ubicación. En este caso los verbos 있다 y 없다 se traducen como "ESTAR". La mochila NO ESTÁ debajo de la silla. Veremos esto más a fondo en la siguiente lección)

이반이는/이가 어디(에) 있어요? (otra cosa que veremos en la lección 6 es como las partículas de tema y sujeto varían ligeramente tras nombres propios acabados en consonante; como es el caso aquí, con mi nombre, Iván)

이반이는/이가 지금 집에 있어요.

영화관은/이 어디 있어요?

식당은/이 어디예요?

여기는/가 백화점이에요. (Aquí no se pone partícula tras 백화점 porque hemos usado el verbo 이다 y éste se une dierctamente a los sustantivos)

가방 안에 책이 없어요.

우체국은/이 학교 앞에 있어요.

극장 오른쪽에 병원이 있어요.

Ejercicio Número 2:

¿Dónde está el colegio?

하교는/가 어디에 있어요? 학교는/가 어디예요?

¿Dónde está Sara?

사라는/가 어디에 있어요? 사라는/가 어디예요?

¿Dónde está el hospital?

병원은/이 어디에 있어요? 병원은/이 어디예요?

¿Dónde está el profesor?

선생님은/이 어디에 있어요? 선생님은/이 어디예요?

¿Dónde está el gato?

고양이는/가 어디에 있어요? 고양이는/가 어디예요?

¿Dónde están los gatos?

고양이들은/이 어디에 있어요? 고양이들은/이 어디예요?

¿Dónde están los libros?

책들은/이 어디에 있어요? 책들은/이 어디예요?

¿Dónde está el centro comercial?

백화점은/이 어디에 있어요? 백화점은/이 어디예요?

Ejercicio Número 3:

그 사람은 지금 어디에 있어요?

(그 사람은) 공원에 있어요 (los datos no imprescindibles siempre los podemos omitir y contestar simplemente: 공원에 있어요.)

냉장고에 생선이 있어요?

네, (냉장고에 생선이) 있어요.

병원 뒤에 가게가 있어요?

아니요, (병원 뒤에 가게가) 없어요.

이반이는 학교에 있어요?

네, (이반이는 학교에) 있어요.

하경이는 어디예요?

(하경이는) 백화점에 있어요.

여기는 어디예요?

여기는 영화관에 있어요/ 여기는 영화관이에요. (En este tipo de respuestas, como vimos en la lección podemos usar indistintamente 있다 o 이다)

저 곳은 어디예요?

저 곳은 은행에 있어요/ 저 곳은 은행이에요.

고양이가 어디에 있어요?

고양이가 방에 있어요.

가방이 어디에 있어요?

가방이 침대 뒤에 있어요.

Ejercicio Número 4:

El gato está debajo de la silla.

고양이는/가 의자 아래에/밑에 있어요.

La casa está al lado del banco.

집은/이 은행 옆에 있어요.

Hay un perro en el parque.

공원에 개가 있어요.

El perro no está en el parque.

개는/가 공원에 없어요. (para cambiarel significado de HABER a estar, solo tenemos que cambiarel orden de los elementos en la frase. Con "estar" se pueden usar indistintamente las partículas de tema o sujeto. Pero con "haber" se prefierecasi siempreusar las de sujeto)

Esa persona está ahí.

그 사람은/이 거기에 있어요/ 그 사람은 가기예요.

¿Dónde estamos?

여기는/가 어디에 있어요?/ 여기는/가 어디예요?

(aquí) Estamos en el centro comercial.

여기 백화점에 있어요./ 여기 백화점이에요.

¿Donde está el cine?

영화관은/이 어디에 있어요?/ 영화관은/이

El cine está a la izquierda del restaurante.

영화관은/이 식당 왼쪽에 있어요.

Carlos está en frente del colegio.

까를로스는/가 학교 앞에 있어요.

¿Está Pedro en la tienda?

뻬드로는/가 가게에 있어요?

No, no está

아니요, 없어요.

Sí, sí está.

네, 있어요.

¿Hay libros dentro de esa habitación?

그 방 안에 첵이 있어요?

No, no hay.

아니요, 없어요.

Sí, sí hay.

네, 있어요.

Hay un teatro detrás del parque?

공원 뒤에 극장이 있어요?

No, el teatro está allí.

아니요, 극장은/이 저기에 있어요./ 아니요, 극장은/이 저기예요.

Esa casa no está aquí. La casa está cerca del banco.

그 집은/이 여기에 없어요. 집은/이 은행 가까이에 있어요.

Ana no está en casa. Ahora está en el colegio.

아나는/가 집에 없어요. 지금 학교에 있어요.

Copyright © All Rights Reserved.